Skip to product information
1 of 9

Restoration Scriptures True Name Eighth Editions

The Restoration Scriptures True Name Living Vine Covenant Edition-Normal Print

IS THE ONLY SCRIPTURES IN THE ENTIRE WORLD IN THE ENGLISH OR ANY OTHER LANGUAGE, NOT TRANSLATED BY RAPTURE THEORISTS, PLACING PAST OR PRESENT TENSE VERSES, INTO A FUTURE RAPTURE CONTEXT. THEY HAVE CHANGED THE TEXTS! THE TRANSLATORS OF ALL OTHER VERSIONS, EITHER INTENTIONALLY DID THIS, OR NEVER BOTHERED TO CORRECT THIS PERVERSION! BUT WE HAVE FOR THE FIRST TIME ANYWHERE. 

All our new research can be checked and verified from the Greek for accuracy by any reader. The purity of the text is a new peak in Scripture translations.

The Restoration Scriptures True Name Living Vine Covenant Edition [Does not include the Apocrypha available in a separate book or as part of a 2 book bundle].

INTRODUCTION

Multicolor Font-Color Coded! Torah portions in Green, -Text in dark Blue, -Chapter markers and first verses in Purple, -Father & Son's Word in both  covenants in Red.

-Latest Updates As of January 2026!  

-Covenant Focused & End Time Promised Second Advent Verses Clarified.

-Hebrew Paleo Names & Titles Of The Father & The Son. Messiah is referred To As Yahusha, In Plaeo Hebrew. The Father is referred to as YHUH, in Paleo Hebrew.

-Contains all updates + new restored texts.

-We use YHUH Ahlohyam in Paleo Hebrew, cementing His real name and His recorded oneness, Deut. 6:4, from both the Hebrew and Aramaic.

-Contains verses restored that Messiah Yahusha actually used, as He stayed away from the works and translations of the Scribes, who He labeled sons of Hell. Why? We answer that in The RSTNE Living Vine Covenant Version.  

-For more advanced disciples, not afraid to leave the familiar Hebrew pronunciations, based on the lies of rabbinic vowel pointing under the letters, designed to mislead and deceive.

-Since there is no "e" letter in Hebrew, [just like there is no "J" in Hebrew] thus the transliteration of names has been upgraded to be different, yet recognizable and far more accurate!

-Book names are more accurate to the original pronunciations. 

-Far more of the Aramaic Peshitta is used. Key verses have been "de-Greek-ed".

-The only translation that properly differentiates between Gehenom, Sheol and Tartaros and does not mistranslate all three references as simply "hell".

-Restores for the first time in any translation, the true ponunciation of the scared title, used exclusively for YHUH, pronounced AH-LO-HA-YAM, including a brief explanation as to its pronunciation.

-Updated Glossary terms.

-8.5 by 11 normal 10.5 point normal font hardcover, 4 columns. Glossy covers, bright white pages, perfect bound, 533 pages. 

-BONUS-Supplement List of over 88 Scriptures dealing with the return of our Savior.

FREE USA SHIPPING! WE DO SHIP OVERSEAS! NOT TO WORRY!

View full details